Artzejnu Haktantoneth | ||
Unser kleines Land
Unser schönes Land
Heimat ohne Hemd
Und barfuss
Nehme mich in deine Lieder
Du, schöne Braut
Öffne mir deine Tore
Ich werde durch sie kommen, Gott zu danken
Im Schatten der Haine
Weit weg von der Sonne
Werden wir Wurzeln schlagen
Im Herzen der Erde
Zu den glänzenden Quellen
Zu den tiefen Brunnen
Heimatland ohne Titel
und ein Zigeuner Waise
Deine Wunder sind noch nicht vollendet
Noch ist das Lied nicht gesungen
Noch schlägt mein Herz, wenn sich die Nacht neigt
Und flüstert ihm leise
Mein bist du, du Einzige
Du bis für mich Mutter und Tochter
Mein bist du, das Wenige
Das wenige, das mir blieb
Wir werden mit unseren Kleidern
Den Duft der Weinberge bringen
Mit unserer Herzglocke
Werden die Herden schlagen
Es gibt eine ruhende Stille
Und einen schönen Lichtstrahl
Und entlag dessen Lichts
Streitet meine Heimatland
barfuss
Oh tiny little land Oh tiny little land of ours Beautiful land of ours Shirtless motherland Barefoot motherland Let me in your poems Beautiful bride Open your gates for me I’ll come through, Thank God! Under the shadow of the trees in the forest Far from sunlight Together we shall grow roots Deep into the earth Into the springs of brightness Into the fountains of the abyss Country with no description And a gypsy orphan © Copyright: Rafael Manory
|
|